05 May 2010

[Chinese only] PCMan 的忠肯留言

calebjoined: 2007-09-22
posted: 570
promoted: 108
bookmarked: 84
1subject: [Chinese only] PCMan 的忠肯留言
2008-06-18
  
這是 PCMan 在某 blog 的回應,署名是「pcman's blog」

pcman's blog
我個人還是認為,只要是用到 VTE 的
都應該把 lightweight 字樣從廣告中拿掉
當然,包括 evilvte 和 lxterminal 在內。
同類程式資源消耗九成以上都在 VTE 上
在其他地方東省西省,開一個分頁就回來了。
所以做這樣的東西,個人認為是很沒有效益的。
這也是為何我本來也想寫 vte-based 的
後來取消了 (殘渣還留在 svn 內)
不管怎麼改,到最後各家消耗的資源還是很接近
分頁開越多越明顯,省下的部份差異小到可以忽略
如果不能有革命性的新實做,個人覺得
用 VTE 在那裡東省一點西省一點,其實真的很沒有意義。

VTE 要減肥極為困難,除了拿掉多種 backend 之外
剩下的部份很難再瘦了,否則 i18n 支援可能會不正確
urxvt 在中文正常,但是在中東語言會怎樣沒人知道
VTE 作者似乎是那些地區的人,所以支援完整。
VTE 其實已經做了很多提昇 performance 的技術了
改善還是很有限,我不覺得改寫 VTE 可以改善多少
尤其我們並不知道在其他語系下,到底會如何。
寫 terminal emulator,其實很難的...

這兩天 Tetralet 做了不少 VTE terminal emulators 的測試,結論是「如果只用 VTE,大家的資源消耗幾乎是一模一樣」
就算是不太可能再精簡的 demo.c,還是很肥…
雖然覺得很辛酸,但事實如此就只好認了。
各家 VTE terminal emulators 的差別就只有各自的特色了。
每個人可能都有自己期望的功能,而 VTE 是很方便實作的一個 library。
可以用 C, python, ruby, perl, java, mono 等等語言寫自己想要的 terminal emulator。
evilvte 首頁、forum title、gnomefiles page、freshmeat page 都把 lightweight 字樣拿掉了。
Debian package description 下一次 upload 才能改。

No comments:

Post a Comment